Úr gullkistunni

Í þættinum Úr gullkistunni sem var á dagskrá þann 21. janúar síðastliðinn má heyra upptöku frá árinu 1959 þar sem Guðmundur Böðvarsson talar um Jóhannes úr Kötlum á afmælissamkomu í Gamla bíói og Jóhannes flytur tvö kvæði sín. Hér má heyra upptökuna.

Þrettán jólasveinar

Fyrir þessi jól koma að nýju út jólakort Erlu Sigurðardóttur með myndum við vísur Jóhannesar úr Kötlum um jólasveinana en kortin hafa verið vinsæl í gegnum árin. Þau voru áður gefin út af Blindrafélaginu, en nú hefur fyrirtækið „Laxakort” ákveðið að gefa þau út.

Hróðný Einarsdóttir látin

Eftirlifandi eiginkona Jóhannesar, Hróðný Einarsdóttir, lést að morgni sunnudagsins 6. september síðastliðins, 101 árs að aldri. Hún dvaldi síðustu æviárin á hjúkrunarheimilinu Skógarbæ í Reykjavík.
Hróðný fæddist 12. maí árið 1908 að Hróðnýjarstöðum í Laxárdal, Dalasýslu. Hún kvæntist Jóhannesi þann 24. júní 1930 og eignuðust þau þrjú börn, Svan, Ingu Dóru og Þóru.

Njörður fjallar um Jóhannes

Í þættinum Ársól sem var á dagskrá Rásar eitt í morgun ræddi Njörður P. Njarðvík um Jóhannes úr Kötlum og las ljóð eftir hann. Hægt er að hlusta á þáttinn gegnum Vefvarp Ríkisútvarpsins næstu tvær vikur gegnum þennan tengil.

Vísur Ingu Dóru og Ljóðið um Labbakút

Ljóðið um Labbakút og Vísur Ingu Dóru komu fyrst út árin 1946 og 1959 en vísnabálkarnir tveir eru löngu orðnir sígildir, rétt eins og svo margt sem Jóhannes úr Kötlum orti. Bækurnar hafa verið ófáanlegar lengi en nærri má geta að eintök af fyrri prentunum hafi gengið kynslóða á milli. Til að varðveita þessa menningu barna enn frekar endurútgefur Mál og menning nú bækurnar í sinni upprunalegu mynd.

Skáldasetur á Facebook

Hér birtast sjálfkrafa innlegg og umræða af Facebooksíðu Skáldaseturs.

Skáldasetur | Jóhannes úr Kötlum
Skáldasetur | Jóhannes úr Kötlum bætti við 7 nýjar myndir.1. febrúar 2017
Eins og áður hefur verið sagt frá hér á síðunni gaf Forlagið Friedrich Oetinger í Hamborg út afmælisrit núna fyrir síðustu jól, 2016, sem heitir Skandinavische Weihnacten. Þar er m.a. birt Jólasveinakvæði Jóhannesar úr Kötlum í heild á þýsku í fyrsta sinn. Með kvæðinu eru birtar myndir Erlu Sigurðardóttur myndlistarmanns, sem hún hafði teiknað áður á jólakort fyrir Blindrafélagið, fyrir nokkrum árum. Var það gert að ósk forlagsins. Þetta er sérstaklega fallega útgefin bók og til mikils sóma fyrir þetta þýska forlag.
1    Skoða á Facebook
Skáldasetur | Jóhannes úr Kötlum
Skáldasetur | Jóhannes úr Kötlum24. desember 2016
Þrettándi var Kertasníkir…
13 17    Skoða á Facebook
Skáldasetur | Jóhannes úr Kötlum
Skáldasetur | Jóhannes úr Kötlum23. desember 2016
Ketkrókur, sá tólfti…
15 1 16    Skoða á Facebook
Skáldasetur | Jóhannes úr Kötlum
Skáldasetur | Jóhannes úr Kötlum deildi myndbandi frá OLGA Vocal Ensemble.22. desember 2016
Einn allra fallegasti flutningur á þessum sálmi og þarna á sálmaskáldið Jóhannes úr Kötlum erindi 2-5
Skáldasetur | Jóhannes úr Kötlum
OLGA Vocal Ensemble
Yesterday we sang an Icelandic Christmas song in a giant empty fish tank in Hjalteyri, Iceland. Crazy acoustics and OMG verse 3! 😁 Looking forward to the rest of our Iceland Christmas tour! #JÓLÓ www.tix.is/is/event/3444/olgujol
9 2    Skoða á Facebook
Skáldasetur | Jóhannes úr Kötlum
Skáldasetur | Jóhannes úr Kötlum22. desember 2016
Ellefti var Gáttaþefur…
16 1 13    Skoða á Facebook